相关公证概念

公证书: 是指公证处根据当事人申请,依照事实和法律,按照法定程序制作的具有特殊法律效力的司法证明文书,是司法文书的一种。
公证书是公证处制作并发给当事人使用的法律文书。公证机构应当按照司法部规定或批准的格式制作公证书。公证书为16开大小,由封面、正文、封底组成。制作公证书应使用中文。在少数民族聚居或者多民族共同居住的地区,除涉外公证事项外,可使用当地民族通用的文字。根据需要或当事人的要求,公证书可附外文译文。
公证书包括以下内容:(1)公证书编号。(2)当事人的基本情况。(3)公证证词。(4)承办公证员的签名或签名章、公证处印章和钢印。(5)出证日期。

间接公证:主要应用于证书公证,即对证书的复印件进行公证,证明证书的复印件和原件相符合,证件上的印鉴属实,如:结婚证公证,离婚证公证,出生证公证。一般认为,公证制度应当以间接公证作为其基本原则,具体表现为认定签字与盖章的法律效力等等。在美国间接公证书更容易被接受,因此应尽可能办理间接公证,特别是以后将带到美国使用的公证书。
间接公证书样式:1.公证处的公证页(中英文);2.证件内容的翻译页;3.证件的复印件. 4.中英文相符证明

直接公证:即公证处直接给予证明事实,但不证明证书的真实性。只有当无法提供相应的证件(如医学出生证明)或隐私问题(离婚协议书),可以出具直接公证,如:出生公证,离婚公证。美领了解中国国情,直接公证和间接公证都接受。
直接公证书样式: 1.公证处的公证页(中英文);2.中英文相符证明

声明公证:申请人在涉外的民事活动中,为主张权利、放弃权利或承担义务而发表声明,一般要求办理声明书公证,如监护权变更声明公证。也用于当事人无法提供相关的证件或证明时,发明声明,为声明内容的真实性承担法律责任,如未婚声明公证。美领也接收声明公证。

译文相符公证:美国方面对中国方面出具的双语公证书还要求有一份“译文相符”的公证,以证明翻译过来的英语与原来的中文意义相同,因此一份公证书便成了两份。一般到公证处办理公证时,公证处对于办理对美国的公证时会加办“译文相符”公证,因而价格比对其它国家的稍高。在面试前的体检封包时,医院会应美领的要求,在检查了译文相符公证后,将其撕掉,但并不意味不需要办理这个译文相符公证,只是医院代替美领检查了这个公证。带到美国的公证书最好附有这个“译文相符”公证,不要自行撕去。

公证的地域管辖权:原则上,公证在户口所在地公证处办理。公证的规定根据地区不同,也不完全相同,最好在办理公证前,先打电话到当地的公证处咨询一下具体的规定(有的公证处有自己的网页),准备好必需的资料再前往,以免跑冤枉路。每个城市会有多个公证处,可以多家进行比较。在一家公证处遇到问题,可以试着找其它公证处办理。

正本与副本:一份公证只有一份正本,一般附有两或三份副本,副本与正本一模一样,一份正本可同时申请多份副本,用于多次使用,副本一般只加收20--40元的工本费,无需重新付公证费。最好根据需要一次办理足够的副本。有些公证处可以以后再加多副本,但有些公证处规定半年或一年后,不能再加多副本,只能重新办理公证。

公证处:美领规定公证需要在市级以上的具有涉外公证资格的公证处办理,公证提供翻译服务,翻译和公证一起做,不必单独翻译。所有公证书需要中英文的。
目前公证处各自为政,即使同一城市不同公证处的工作方式和方法也各不相同,例如,对于出生公证,A公证处要求申请人到工作单位开公证证明,B公证处只要求派出所出具的证明,所以最好的办法是: 打114(异地前面加区号)找到户口所在地的所有公证处的电话号码,逐一打电话询问各个公证所需提供的材料,看自己是否方便提供,如果不行,再找别家。所有公证不一定要在同一家公证处办理,可以根据自己的情况,找最方便办理的公证处办理不同的公证。